Правила жизни
Продолжаем тему этикета.
Я случайно загляделась на передачу «Правила жизни» по каналу культура.
По клику можно перейти на страницу канала.
Там много разных выпусков, поэтому отдельные ссылки не даю. (Может быть пока)
Вчера был фуршетный этикет. Люди приходят на фуршет познакомиться, поговорить, но не покушать.
Кусочки (канапе) выбираем такие, чтоб с легкостью можно было разделить на несколько приемов пищи. Если вдруг к Вам подошли и вам предстоит беседа.
Под тарелочку берем салфетку. На тарелку можно (и нужно) ставить бокал.
В передаче был пример с левой рукой. В ней держим тарелку, под тарелкой придерживаем салфетку. Большим пальцем зажимаем на тарелке основание бокала.
Таким образом, удобно при необходимости протереть почти незаметно руку и поздороваться; положив шпажку с канапе на тарелочку. Удобно маневрировать между гостями.
Все так просто )
Под катом описание передачи.
Я случайно загляделась на передачу «Правила жизни» по каналу культура.
По клику можно перейти на страницу канала.
Там много разных выпусков, поэтому отдельные ссылки не даю. (Может быть пока)
Вчера был фуршетный этикет. Люди приходят на фуршет познакомиться, поговорить, но не покушать.
Кусочки (канапе) выбираем такие, чтоб с легкостью можно было разделить на несколько приемов пищи. Если вдруг к Вам подошли и вам предстоит беседа.
Под тарелочку берем салфетку. На тарелку можно (и нужно) ставить бокал.
В передаче был пример с левой рукой. В ней держим тарелку, под тарелкой придерживаем салфетку. Большим пальцем зажимаем на тарелке основание бокала.
Таким образом, удобно при необходимости протереть почти незаметно руку и поздороваться; положив шпажку с канапе на тарелочку. Удобно маневрировать между гостями.
Все так просто )
Под катом описание передачи.
Разговор в студии посвящен привычкам и традициям, негласным нормам, которые пронизывают нашу жизнь.
Цель проекта «Правила жизни» – разобраться и понять, как возникли привычки и традиции, которые безусловны для современного человека, живущего в нашей стране, каковы правила жизни, по которым можно судить о характере нации в целом.
«Мы находимся в мире, в котором ваши правила не совпадают с моими, – рассуждает главный редактор телеканала „Россия К“ Сергей Шумаков. – У нас разные правила. И что делать? Толкаться локтями? А проблема в том, что важно уметь правильно говорить в уместном месте и в уместное время».
Поведение и этикет, отношения и мораль, этика и эстетика, культура и история – все это будет затронуто в новом проекте, в студии которого ведущий дискутирует с социологами, антропологами, культурологами и историками.
Ведущий: Алексей Бегак.
30 комментариев
И часто (кстати!) бутерброды.
Мне совсем не интересно там ни с кем разговаривать. Я и на фуршетах бываю нечасто. Еда — единственный спаситель.
А этикет, между прочим, предполагает еще и заботу о людях, которые рядом ))))
Из приятных для меня мелочей — директор потом «вставил» персоналу за то, что приглашенные гости остались без закусок (а я не одна такая была) и особым пунктом было — сотрудники, которым было поручено налаживать связи, реально «пожрали», задачу не особо выполнили и даже в программе не участвовали — стояли по стеночкам как статуи. А мы, гости, человек 5-10 всю программу «везли». На следующий год аналогичных событий у них не было, насколько я знаю…
Как хорошо, что я не бываю на деловых встречах )))
Наверное, это тоже «неправильно».
НО «мягкое» рукопожатие мне больше нравится.
Ну или так по-женски. Забавно!
Как правильно: есть или кушать?
Глаголы есть и кушать — синонимы. Как синонимы они выступают с значением «принимать пищу, употреблять в пищу». Эти слова относятся к так называемым стилистическим синонимам. Есть и кушать различаются стилистически, их употребление (прежде всего глагола кушать) регулируется определенными ситуациями речевого общения.
Глагол есть употребляется в литературной речи (в том числе и в современной) несравненно шире своего синонима. Во-первых, есть — основное слово, семантическая доминанта в синонимическом ряду, обозначающем процесс еды: есть — вкушать — питаться — насыщаться — кушать — уплетать — лопать — жрать — шамать — штефкать (видимо, этот ряд можно продолжить). Во-вторых, есть — нейтральное в экспрессивном отношении слово, общеупотребительное.
Глагол же кушать стилистически ограничен в своем употреблении прежде всего как слово, относящееся к речевому этикету; вежливое приглашение гостя, гостей к столу. В этой ситуации используют инфинитив (кушать) — в составе этикетной формулы «кушать подано, прошу к столу» или в повелительном наклонении — в составе другой формулы «кушайте, пожалуйста!».
Затем кушать (равно как и глаголы покушать, скушать) может употребляться в обращении к детям: Ты кушал (покушал)? Хочешь кушать (покушать)? Скушай вот это. Покушай (скушай) что-нибудь и т. п. Так же принято обращаться и к женщинам (разумеется, на «вы» или на «ты» в зависимости от обстоятельств и ситуации общения). С аналогичными вопросами и советами (кроме ситуации приглашения к столу или начать трапезу). К мужчинам так обычно не обращаются. В таких ситуациях кушать заменяют на есть.
Употребление кушать в 1 лице единственного числа настоящего времени (я кушаю) или в прошедшем времени (я кушал) допустимо только в речи детей и женщин.
Использование глагола кушать в речи мужчин о себе (хочу кушать, я кушаю, я (не) кушал), а также когда мужчина или женщина говорит от имени четы или семьи: мы (уже) кушали (покушали), мы (не) хотим кушать и т. п., противоречит стилистической норме современного литературного языка, придаёт речи манерность, некоторую слащавость, квалифицируется как проявление мещанства в речи. Из других проявлений речевого мещанства назовем, например, нарушающее принятую литературную норму употребления слов супруг, супруга во фразах, начинающихся словами: мы с супругой (супругом), я и моя (мой) супруга (супруг), мой (моя) супруга — вместо мы с мужем / женой), моя (мой) жена (муж); извиняюсь или я, конечно, дико извиняюсь (вместо извините или простите — в зависимости от ситуации); у меня сегодня массаж конечностей вместо …массаж ног (рук); немотивированное использование слов с уменьшительными или уменьшительно-ласкательными суффиксами, например, будь здоровчик!; неточное обозначение действия, тоже с немотивированным преуменьшением его интенсивности (я тебе звякну часов в девять и подскочу, т. е. позвоню по телефону и приеду к тебе; не подскажете, где метро; Иван Иванович подойдет где-то часов в десять).
В моем большущем сообщении мне не понравилось, что этот глагол имеет какое-то мещанское звучание)))